2014/03/06

Magewappa~An amazing traditional technique of Akita~       素晴らしき秋田の伝統技術:大館曲げわっぱ


先日、憧れの秋田の伝統工芸品、大館曲げわっぱのコーヒーカップを手にすることができました!
The other day I got a Magewappa coffee cup that I had been wanting for years.



これは、木をくりぬいて作られた普通のコーヒーカップではありません。
This is not a normal coffee cup hollowed from wood. If it were, it wouldn't be interesting at all...!



杉の木を曲げて造られたコーヒーカップなんです!
But this cup is made by bending thinly shaved Japanese cedar, the wood which has perfectly straight grain running through it.  What an amazing technique we have!




大館曲げわっぱは、約400年の伝統があり、日本三大美林である天然秋田杉で作られる秋田県・大館市の伝統工芸品です。
Magewappa is a traditional craft technique practiced for about 400 years in Odate city, which is located at the east end of Shirakami-Sanchi mountains (a World Heritage) in Akita.
Magewappa items are fabricated by Akita ceder, one of the three most beautiful trees in Japan.




杉の木を熱湯につけ、やわらかくしたところで曲げて形がつくられます。
The shavings are placed into boiling water, carefully bent when wet and tied up.




杉の木目が美しく、木の香りが心地よく、とても軽くて丈夫、また杉の殺菌効果があり、お弁当や菓子入れなどとしても使われます。
It has a beautiful grain, the scent of ceder, a bactericidal effect and is very light and solid.
For these reasons, they are made into lunch boxes, trays, bowls for cakes and sweets, and more.




近頃、フランスでは、曲げわっぱのお弁当箱を含め、日本の伝統工芸品のお弁当箱が人気だそうですよ
Recently, I heard the lunch box of Japanese traditional crafts including Magewappa, is well-received in France, where the Japanese lunch box (Obento in Japanese) and Japanese Obento culture are getting popular nowadays.




確かに、曲げわっぱのお弁当箱にご飯やおかずを入れると、普通のお弁当で食べるよりも格段においしくいただけそうです!
Indeed, the appearance of a Magewappa lunch box with rice and some dishes should whet our appetite much more than normal lunch box.
I would feel like eating more than usual if i had one.



プラスチックやガラスの製品もいいですが、木のぬくもりと伝統を感じることができる曲げわっぱを一つ、身近で使ってみませんか?オススメします!
Why don't you introduce Magewappa items in your life? You surely come to like the warmth of the wood and the traditional technique of Akita. You will love it!


If you would like to learn more about Magewappa, please check this website of the Association for the Promotion of Traditional Craft Industries.






0 件のコメント:

コメントを投稿